Foros DZ - Ver Mensaje Individual - [OT-B] Keane
Tema: [OT-B] Keane
Ver Mensaje Individual
mujer Antiguo 22-feb-2009
~KaZuMi-HiMe~ chile
 
Avatar de ~KaZuMi-HiMe~
so ukeeable

Los chicos vienen a Chile el 5 y yo no voy a poder ir a verlos TwT
ke lata... justo mi u inicia el año el 2 de marzo para los de primer año y no puedo faltar esa semana (o me arriesgo a no apobar los créditos... y todavía no me kiero echar ramos ¬¬)
truly... i'm depressed -----> ToT

bueno... un pequeñísimo aporte en comparación a la obra de Keane [espero ke no se repita con lo que ya hayan subido otros users]. Encontrarán aquí la letra de algunas canciones y su traducción al español.



Bad dream (Under The Iron Sea)


Why do I have to fly
over every town up and down the line?
I’ll die in the clouds above
and you that i defend, I do not love

I wake up, its a bad dream
no one on my side
I was fighting
but I just feel too tired to be fighting
guess I’m not the fighting kind

Where will I meet my fate?
Baby I’m a man, I was born to hate
and when will I meet my end?
In a better time you could be my friend

I wake up, it’s a bad dream
no one on my side
I was fighting
but I just fell too tired to be fighting
Guess I’m not the fighting kind
Wouldn’t mind it if you were by my side
but you’re long gone
yeah you’re long gone now

where do we go?
I don’t even know my strange old face
and I’m thinking about those days
and I’m thinking about those days

I wake up, its a bad dream
no one on my side
I was fighting
but I just feel too tired to be fighting
guess I’m not the fighting kind
wouldn’t mind it if you were by my side
but you’re long gone,
yes you’re long gone now...


Pesadilla

¿Por qué tengo que volar
sobre cada ciudad por encima y por debajo de la línea?
Moriré en las nubes en lo alto
y tú, a quien defiendo, yo no amo.

Me despierto, es una pesadilla,
nadie a mi lado.
Estaba luchando
pero me siento demasiado cansado para seguir luchando.
Supongo que no soy de los que saben luchar.

¿Dónde encontraré mi destino?
Nena, soy un hombre, he nacido para odiar.
¿Y cuándo encontraré mi final?
En otro tiempo mejor podrías ser mi amiga.

Me despierto, es una pesadilla
nadie a mi lado.
Estaba luchando
pero me siento demasiado cansado para seguir luchando.
Supongo que no soy de los que saben luchar
No me importaría, si estuvieras a mi lado
Pero te fuiste hace tiempo,
sí, te fuiste hace mucho tiempo ahora.

¿A dónde vamos?
Ni siquiera conozco mi extraño y viejo rostro
Y estoy pensando en esos días.
Y estoy pensando en esos días.

Me despierto, es una pesadilla
nadie a mi lado.
Estaba luchando
pero me siento demasiado cansado para seguir luchando.
Supongo que no soy de los que saben luchar
No me importaría si estuvieras a mi lado
Pero te fuiste hace tiempo,
sí, te fuiste hace mucho tiempo ahora...




Bedshaped (Hopes and Fears)

Many's the time I ran with you down
The rainy roads of your old town
Many the lives we lived in each day
And buried altogether
Don't laugh at me
Don't look away

You'll follow me back
With the sun in your eyes
And on your own
Bedshaped
And legs of stone
You'll knock on my door
And up we'll go
In white light
I don't think so
But what do I know?
What do I know?
I know!

I know you think I'm holding you down
And I've fallen by the wayside now
And I don't understand the same things as you
But I do

Don't laugh at me
Don't look away

You'll follow me back
With the sun in your eyes
And on your own
Bedshaped
And legs of stone
You'll knock on my door
And up we'll go
In white light
I don't think so
But what do I know?
What do I know?
I know!

And up we'll go
In white light
I don't think so
But what do I know?
What do I know?
I know!

Convaleciente

Muchas son las veces que contigo bajé corriendo
las carreteras bajo la lluvia de tu antigua ciudad
Muchas las vidas que viví en cada día
y sepulté completamente

No te rías de mí
No apartes la mirada

Me seguirás
con el sol en tus ojos
y en ti
Convaleciente
y con las piernas de piedra

Pegarás a mi puerta
e iremos hacia arriba
hacia la blanca luz
No lo creo así
pero, ¿qué sé yo?
¿qué sé yo?
¡Lo sé!

Sé que piensas que me aferro a ti
y que me he quedado en el camino
y que no entiendo las cosas como tú
pero no es así

No te rías de mí
No apartes la mirada

Me seguirás
con el sol en tus ojos
y en ti
Convaleciente
y con las piernas de piedra
Pegarás a mi puerta
e iremos hacia arriba
hacia la blanca luz
No lo creo así
pero, ¿qué sé yo?
¿qué sé yo?
¡Lo sé!

E iremos hacia arriba
hacia la blanca luz
No lo creo así
pero, ¿qué sé yo?
¿qué sé yo?
¡Lo sé!




Bend & Break (Hopes and Fears)


When you, when you forget your name
When old faces all look the same
Meet me in the morning when you wake up
Meet me in the morning then you'll wake up

If only I don't bend and break
I'll meet you on the other side
I'll meet you in the light
If only I don't suffocate
I'll meet you in the morning when you wake

Bitter and hardened heart
Aching waiting for life to start
Meet me in the morning when you wake up
Meet me in the morning then you'll wake up

If only I don't bend and break
I'll meet you on the other side
I'll meet you in the light
If only I don't suffocate
I'll meet you in the morning when you wake

If only I don't bend and break
I'll meet you on the other side
I'll meet you in the light
If only I don't suffocate
I'll meet you in the morning when you wake

I'll meet you on the other side
I'll meet you in the light
If only I don't suffocate
I'll meet you in the morning when you wake

Quebrantarse

Cuando, cuando olvidas tu nombre
Cuando los rostros conocidos se ven iguales
Encuéntrate conmigo en la mañana cuando despiertes
Encuéntrate conmigo en la mañana entonces despertarás
Si puedo evitar quebrantarme
Te encontraré en el otro lado
Te encontraré en la luz
Si no me asfixio
Me encontraré contigo en la mañana cuando despiertes

Endurecido y amargado corazón
Adolorido esperando que la vida empiece
Encuéntrate conmigo en la mañana cuando despiertes
Encuéntrate conmigo en la mañana entonces despertarás

Si puedo evitar quebrantarme
Te encontraré en el otro lado
Te encontraré en la luz
Si no me asfixio
Me encontraré contigo en la mañana cuando despiertes

Si puedo evitar quebrantarme
Te encontraré en el otro lado
Te encontraré en la luz
Si no me asfixio
Me encontraré contigo en la mañana cuando despiertes

Te encontraré en el otro lado
Te encontraré en la luz
Si no me asfixio
Me encontraré contigo en la mañana cuando despiertes




Somewhere only We Know (Hopes and Fears)

I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old
and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired
and I need somewhere to begin

I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I've been dreaming of?

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old
and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired
and I need somewhere to begin

And if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere
only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old
and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired
and I need somewhere to begin

So if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere
only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go

Somewhere only we know?

This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?


Un lugar que solo nosotros conocemos

Caminé a través de una tierra vacía
Conocía el sendero como la palma de mi mano
Sentí la tierra bajo mis pies
Me senté por el río y me hizo sentir completo

Oh cosa simple ¿A dónde te has ido?
Estoy envejeciendo
y necesito alguien en quien confiar
Así es que dime cuando me dejarás entrar
Me estoy cansando
y necesito un lugar donde empezar.

Atravesé un árbol caído
Sentí sus ramas mirándome
¿Es este el lugar que solíamos amar?
¿Es este el lugar con el que he estado soñando?

Oh cosa simple ¿A dónde te has ido?
Estoy envejeciendo
y necesito alguien en quien confiar
Así es que dime cuando me dejarás entrar
Me estoy cansando
y necesito un lugar donde empezar

Y si tienes un minuto ¿Por qué no vamos a
Hablar de esto a un lugar
que solo nosotros conocemos?
Este podría ser el final de todo
Entonces ¿Por qué no vamos
A un lugar que solo nosotros conocemos?

Oh cosa simple ¿A dónde te has ido?
Estoy envejeciendo
y necesito alguien en quien confiar
Así es que dime cuando me dejarás entrar
Me estoy cansando
y necesito un lugar donde empezar

Así que si tienes un minuto ¿Por qué no vamos a
Hablar de esto a un lugar
que solo nosotros conocemos?
Este podría ser el final de todo
Entonces ¿Por qué no vamos

A un lugar que solo nosotros conocemos?

Este podría ser el final de todo
Entonces ¿Por qué no vamos
Al lugar que solo nosotros conocemos?




We might as well be strangers (Hopes and Fears)

I don't know your face no more
Or feel your touch that I adore
I don't know your face no more
It's just a place I'm looking for

We might as well be strangers in another town
We might as well be living in a different world
We might as well...
We might as well...
We might as well...

I don't know your thoughts these days,
we're strangers in an empty space.
I don't understand your heart,
it's easier to be apart.

We might as well be strangers in another town,
We might as well be living in a another time.
We might as well...
We might as well...
We might as well be strangers.
Be strangers.

For all I know of you now.
For all I know of you now.
For all I know of you now.
For all I know...

Podríamos ser extraños


Ya no reconozco tu rostro
Ni siento las caricias que adoro
Ya no reconozco tu rostro
Es solo un sitio que estoy buscando

Podríamos ser extraños en otro pueblo
Podríamos estar viviendo en diferentes mundos
Podríamos...
Podríamos...
Podríamos...

No conozco tus pensamientos últimamente
Somos extraños en un espacio vacío
No comprendo tu corazón
Es más fácil estar separados

Podríamos ser extraños en otro pueblo
Podríamos estar viviendo en diferentes épocas
Podríamos...
Podríamos...
Podríamos ser extraños...
Ser extraños.

En base a lo que se de ti ahora
En base a lo que se de ti ahora
En base a lo que se de ti ahora
En base...
[s]~~i love this song! realmente... la amo con todo mi <3 ^^~~


Y ahora, algunas lyrics sin tradu... i’m sorry but i speak english and no need look for the translation ^^ but if you want or need something, just send me a pm and i’ll try to get it <3



This is the last time (Hopes and Fears)

This is the last time
That I will say these words
I remember the first time
The first of many lies
Sweep it into the corner
Or hide it under the bed
Say these things they go away
But they never do

Something I wasn't sure of
But I was in the middle of
Something I forget now
But I've seen too little of

The last time
You fall on me for anything you like
Your one last line
You fall on me for anything you like
And years make everything alright
You fall on me for anything you like
And I no I don't mind

This is the last time
That I will show my face
One last tender lie
And then I'm out of this place
So tread it into the carpet
Or hide it under the stairs
Say that some things never die
Well I tried and I tried

Something I wasn't sure of
But I was in the middle of
Something I forget now
But I've seen too little of

The last time
You fall on me for anything you like
Your one last line
You fall on me for anything you like
And years make everything alright
You fall on me for anything you like
And I no I don't mind





Can't Stop Now (Hopes and Fears)

I noticed tonight that the world has been turning
While I've been stood here dithering around
Well I know I said I'd wait around till you need me
I have to go, I hate to let you down

But I can't stop now
I've got trouble of my own
Cos I'm short on time
I'm lonely and I'm too tired to talk

I noticed tonight that the world has been turning
While I've been stood here withering away
Well I know I said I wouldn't leave you behind
But I have to go, it breaks my heart to say

That I can't stop now
I've got troubles of my own
Cos I'm short on time
I'm lonely and I'm too tired to talk
To no one back home
I've got troubles of my own
And I can't slow down for no one in town
No I can't stop now

And I can't slow down for no one in town
And I can't stop now for no one

The motion keeps my heart running
The motion keeps my heart running
The motion keeps my heart running
The motion keeps my heart running




She has no Time (Hopes and Fears)

You think your days are uneventful
And no one ever thinks about you
She goes her own way
She goes her own way

You say your days are ordinary
And no one ever thinks about you
But we're all the same
And she can hardly breathe without you

She says she has no time
For you now
She says she has no time

Think about the lonely people
Then think about the day she found you
Or lie to yourself
And see it all dissolve around you

She says she has no time
For you now
She says she has no time
For you now
She says she has no time

Lonely people tumble downwards
My heart opens up to you
When she says

She has no time
For you now
She says she has no time
For you now
She says she has no time




Sunshine (Hopes and Fears)

I hold you in my hands
A little animal
And only some dumb idiot
Would let you go

But if I'm one thing
Then that's the one thing

I should know
Can anybody find their home
Out of everyone can anybody find their home

I hold you in cupped hands
And shield you from a storm
Where only some dumb idiot
Would let you go

But if I'm one thing
Then that's the one thing

I should know
Can anybody find their home
Out of everyone can anybody find their home
Lost in the sun can anybody find their home
Come on, come on, come on, can anybody find their home

Oh, can anybody find their home
Out of everyone can anybody find their home
Lost in the sun can anybody find their home
Come on, come on, come on, can anybody find their home

Ooo, and on and on and on on on on...
I hold you in my hands
A little animal
And only some dumb idiot
Would let you go

But if I'm one thing
Then that's the one thing

I should know
Can anybody find their home
Out of everyone can anybody find their home

I hold you in cupped hands
And shield you from a storm
Where only some dumb idiot
Would let you go

But if I'm one thing
Then that's the one thing

I should know
Can anybody find their home
Out of everyone can anybody find their home
Lost in the sun can anybody find their home
Come on, come on, come on, can anybody find their home

Oh, can anybody find their home
Out of everyone can anybody find their home
Lost in the sun can anybody find their home
Come on, come on, come on, can anybody find their home

Ooo, and on and on and on on on on...


Espero haber contribuido =3
Un kizu!
__________________

...El Pecado Máximo Que Aún no Cometo... El único Que Me Falta Por Realizar: Amar...
~Anata No Koe Yo Todoke... Todoke Kimi no Moto E~



Última edición por ~KaZuMi-HiMe~; 22-feb-2009 a las 18:32.
~KaZuMi-HiMe~ no ha iniciado sesión   Responder Citando
 
Página generada en 0,22459 segundos, con 10 consultas