Yo me pregunto: ¿Acaso Grimm o Perrault serán tan autores de su obra? ¿Existe la obra original? ¿Una obra es mejor porque la escribió cierto autor?
Por eso mismo creo que en el caso de la tradición oral y todas estas obras que pertenecen al dominio público, el transcriptor de estas no es lo importante, lo fundamental es la obra y, en el caso de estos relatos como el que menciona Allan lo importante es el dar a conocer las tradiciones de las culturas y los pueblos, donde ellos son los legítimos dueños y los escritores comprometidos son mediadores de estos pueblos.
| Escrito por Morrison. | Además que dudo que ahora muchos quieran leer ese tipo de libros, cuando hay otros con temáticas e historias más interesantes y profundas que preferimos. | |
|
Discrepo un poco, creo que los cuentos infantiles son muy interesantes porque si te pones a leer analíticamente estos cuentos uno se da cuenta de que las historias para niños no son realmente "para niños”. Por ejemplo: “La Cenicienta”, esta joven hija de un adinerado comerciante que termina en la miseria haciendo el trabajo sucio, sueña con el amor del príncipe y termina con el final que ya todos conocemos; ahora me pregunto ¿Cuál es el motivo de este deseo? ¿Será el amor, o a caso no se tratará de la búsqueda del ascenso social? Y si es el amor ¿Por qué tenía que pretender ser de una clase social más elevada?
Ahora, tengo claro que no estaba dentro de la intencionalidad de Grimm o Perrault, pero no podemos negar que presenta una realidad histórica y que es la decadencia de los señores burgueses europeos.
Y eso es solo un ejemplo, también podríamos hablar del concepto de “familia” que tenía Walt Disney: Mickey y Minnie, siempre amantes, nunca esposos; El tío rico, siempre a cargo de sus sobrinos ¿Dónde están los padres?, entre otras cosas que podría mencionar.