「DGM ya tiene doblaje en CASTELLANO」 - Página 3 - Foros DZ
Foros DZ
Bienvenido a Foros DZ.

Si es tu primera visita, quizás deberías visitar la Ayuda para aprender un poco sobre el uso de los foros. Es posible que tengas que registrarte antes de poder iniciar temas o dejar tu respuesta a los temas de otros usuarios: haz clic en el enlace 'registrarse' para crear tu cuenta. Para empezar a ver mensajes, selecciona el foro que quieres visitar de la lista de abajo.

Identificarse:


Respuesta
Antiguo 10-nov-2008
aka_tsuk¡
Sin estado Editar estado
Visitante
en lo personal no me gustan los doblajes pero creo q es una buena anera para q el anime s e haga mas popular
ademas asi llega mas facil para lo niños ya q ellosm no pueden leer subtitulados
yo recuerdo q mis primeros anime fueron obviamente en doblaje x q no sabia leer ps
asi q me alegra mucho qsea doblada n_n
  Responder Citando
Antiguo 10-nov-2008
 
Avatar de Echigo
Devilish Wolf
Bueno en eso si tienes razon
=___= Aún recuerdo a mi primito queriendo ver D.gray-man y peleandose con los subtiulos [tenia 5 el niño! no entendia del todo]
Pero para los que estamos acostumbrados al japones Dx es chocante, pero en lo personal hay algunos doblajes que me gustan mas que el japo.. bueh el unico es el doblaje de Fruit Basket al mexicano, la voz de yuki en japones me hacia jurar que era chica, no me gustaba xwxUu
__________________

-cambio de firma en proceso-

Live Journal | Youtube | Twitter♪
Echigo no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 11-nov-2008
 
Avatar de Masochist
Ex. Kanda / Saku
Ok señores, noticia confirmada aunque muchos de seguro ya lo sabían. D.Gray-Man será emitida por Cartoon Network de España

Esperemos que no corra con la misma suerte que Bleach o Naruto
__________________
Llegó tu peor pesadilla...
_________________________otra vez >(

Masochist no ha iniciado sesión   Responder Citando
mujer Antiguo 11-nov-2008
 
Avatar de ♪Silence
I Can`t Hear You
Como no!
Si se emite anime en españa,seguro que es en tele privada,para que todos podamos verla ¬¬

en fin,ya comprare los DVDs...

O lo emitira cuatro,que lo dejara imcompleto,como siempre...
__________________

Unete al club de Claymore:♣& Claymore fan club &♣
''No todos somos iguales...algunos somos mejores...''
♪Silence no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 11-nov-2008
 
Avatar de Leen
Material girl
CN no pierde oportunidad alguna xD...
Si se emite por el canal de España, cuanto tarda en llegar a otros países?
No entiendo mucho de canales, y ha habido ocasiones en que Cartoon network emite series en un país determinado y sólo en ese o.o(?)

Asdasdf D: no me había puesto en el lugar de un niño porque comencé a ver series en dvd entre los 8-10 y por ese entonces entendía y podía ir al ritmo de los subtítulos. Pero supongo
que para ellos esta es una buena iniciativa... eso sí ya veremos el resultado después de la audiencia xD

Que no corra la misma suerte de Naruto, que no corra la misma suerte de Naruto -sigue hablando-
en donde yo vivo los chiquillos se obsesionaron y todos andan con esa cosa de los ninja en la cabeza, ya veo que DGM se vuelve así de popular y andan con la insignia de exorcista. No quiero ser Kandaamargada, pero... no me gusta cuando una serie termina así xD
__________________
ҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸ҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ ̸ҳ

Float like a butterfly, sting like a bee,
Your hands can't hit what your eyes can't see.


XXXX
【Fuckin' Love me 】?

Soy tu perdición; Te rompo el corazón ♪♪ (?)



XXXX

 
Escrito por Dz del mal
Leen , ¿Ya está el café?
Quieres dejar de stalkearme? D: Fuck off!

XXXX

Última edición por Leen; 11-nov-2008 a las 12:45.
Leen no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 11-nov-2008
aka_tsuk¡
Sin estado Editar estado
Visitante
bueno es algo positivo de cualkioer forma q lo doble y q lo pasen x tv
aun q espero q el doblaje sea bueno y no le piongan sensuras tontas en CN
y no se myucho soble canale s ty eso pero solo sera para españa verdad ?
en eso caso espero q lo pasen para latino america tambien n_n
y asi x fin mi hermanita de 6 años entendera todo xD la podre solo entiende q el conde e s malo .________.
  Responder Citando
Antiguo 12-nov-2008
 
Avatar de Masochist
Ex. Kanda / Saku
Es obvio que le pondran censuras a DGM como todas las series, dejemos de hacernos ilusiones falsas con el doblaje español, méxicano, chileno o venezolano ._. definitivamente veo muy mal que doblen las series, es mejor dejarlas con sus subtitulos y su idoma original
__________________
Llegó tu peor pesadilla...
_________________________otra vez >(

Masochist no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 12-nov-2008
 
Avatar de Leen
Material girl
Sí, sobretodo en la parte donde Allen pierde el brazo con su Inocencia incluida(?) Tomando en cuenta que C N es un canal que ven mayormente los niños D.Gray-Man va a ser más que censurada XDD
Hay que ser realistas pero tampoco se corten las venas D:
__________________
ҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸ҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ ̸ҳ

Float like a butterfly, sting like a bee,
Your hands can't hit what your eyes can't see.


XXXX
【Fuckin' Love me 】?

Soy tu perdición; Te rompo el corazón ♪♪ (?)



XXXX

 
Escrito por Dz del mal
Leen , ¿Ya está el café?
Quieres dejar de stalkearme? D: Fuck off!

XXXX
Leen no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 12-nov-2008
Noiry00
Sin estado Editar estado
Visitante
o_o Doblaje...
habra que escucharlo para decir que tal es, quizas no sea para tanto... aunqe la mayoria de doblajes de aqui son malos en mi opinion u_u
*__* prefiero mil veces el original con subtitulos xD
  Responder Citando
mujer Antiguo 12-nov-2008
 
Avatar de Luna_Caduta
this feeling in my bones...
a allen losiguen las mujeres xD
para interpretarlo

pero bueno esperemos q sea una buena
y fiel traduccion
o.o

aveces le cambian hasta la historia
y en lo personal me gustan mas las series en su formato original
aunq tengan subtitulos
pq en este caso no se japones xD
jaja
>w>

weno ByeZ
__________________






[ Suspiros... ]
Luna_Caduta no ha iniciado sesión   Responder Citando
mujer Antiguo 12-nov-2008
 
Avatar de Cherryqueen
Queen a vuelto a FDZ *O*
no soy afecte al doblaje u.u, pero igual ay que ver primero puede den algo de que hablar, en fin a veces creo que los fandubs son mejores que los dolajes que se hacen,

siii es mucho mejor el mexicanito o el latinoamericano como que le ponen mas sentimiento♥
__________________

Visita Tokio Radio - la mejor radio otaku en internet

Hazle caso a Domo!?

Cherryqueen no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 12-nov-2008
 
Avatar de Leen
Material girl
Si... cuanto quedara por esperar o.o??
igual me carcome la curiosidad de escucharlos xD
Pobre Allen T__T siempre el personaje tierno o más aniñado termina siendo interpretado por una mujer! XD
Además si hay doblaje de españa me voy a reír mucho =_= (y despues, seguramente, dejaré de hacerlo y pondré cara de ¬¬+)
Lalalala~ a esperar y luego seguimos lamentándonos =]
o quizás no sea tan malo
-huye-
__________________
ҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸ҳ̸Ҳ̸ҳҳ̸Ҳ ̸ҳ

Float like a butterfly, sting like a bee,
Your hands can't hit what your eyes can't see.


XXXX
【Fuckin' Love me 】?

Soy tu perdición; Te rompo el corazón ♪♪ (?)



XXXX

 
Escrito por Dz del mal
Leen , ¿Ya está el café?
Quieres dejar de stalkearme? D: Fuck off!

XXXX
Leen no ha iniciado sesión   Responder Citando
mujer Antiguo 16-nov-2008
 
Avatar de Apple_Rin
S.Pellegrino
aun no me lo termino de creer -3-u
Apple_Rin no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 17-nov-2008
 
Avatar de Heebom
not 4 me.
Allen Walker: Silvia Sarmentera
Lo sabia! su voz sera tan nena hasta en castellano ;D;

que malos son, no les quedan bien las voces ;_; bueno tambien estamos acostumbrados al japones
creo que esa seria la primera mala (?) impresion uu
__________________
..........................


]vous couper le souffle. [/
Heebom no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 19-nov-2008
 
Avatar de Salvador
Sin estado
Escrito por Kanda
Doblaje de DGM
______________________________ __________en Castellano

Ya hablamos de la licencia de D.Gray-Man en España, ahora podemos dar datos del doblaje de la misma. Esto deja dos cosas claras: una de ellas es que la serie verá pronto la luz, otra es que, al parecer solo se ha licenciado para televisión.
Según se puede leer en eldoblege.com esta serie se está doblando en Madrid en los estudios de SOUNDUB, con voces como la de Silvia Sarmentera (Hawkeye en Fullmetal Alchemist) como Allen Walker, Roberto Cuenca (Itachi en Naruto) como Komui o Arthur Palomo (Alviss en Mär) como Kanda.
Para conocer la lista completa
  • Allen Walker: Silvia Sarmentera
  • Komui: Roberto Cuenca Jr
  • Kanda: Arthur Palomo
  • Conde Milenario: Antonio Villar
  • Cross: Jesus Maniega
  • Miranda: Raquel Martin
  • Tiki: Roberto Encinas.
  • Lenalee: Neri Hualde
  • Setentaycinco (65): Alvaro Navarro
  • Toma: Abraham Aguilar
  • Road: Sara Polo
  • Jhony: Sergio Garcia
Fuente: www.comixaria.com
Que opinan?
buscaré videos con las voces a ver que les parece
Yo no se ustedes pero encontre una inconsistencia en esto,el doblaje de Full Metal Alchimist es venezolano y el de Naruto Mexicano,o sea que el que va a hacer la voz Allen se fue a Mexico solo para grabar esas voces?
Salvador no ha iniciado sesión   Responder Citando
mujer Antiguo 20-nov-2008
 
Avatar de ♪Silence
I Can`t Hear You
Escrito por Salvador
Yo no se ustedes pero encontre una inconsistencia en esto,el doblaje de Full Metal Alchimist es venezolano y el de Naruto Mexicano,o sea que el que va a hacer la voz Allen se fue a Mexico solo para grabar esas voces?
No entiendo el mensaje O_o

si ademas Allen lo hace ua chica...
__________________

Unete al club de Claymore:♣& Claymore fan club &♣
''No todos somos iguales...algunos somos mejores...''
♪Silence no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 20-nov-2008
 
Avatar de Masochist
Ex. Kanda / Saku
Salvador, creo que estás confundido, la voz de Allen la hará una chica, y NO la harán en México sino en españa si mal no me equivoco = =
__________________
Llegó tu peor pesadilla...
_________________________otra vez >(

Masochist no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 25-nov-2008
 
Avatar de Salvador
Sin estado
Escrito por Kanda
Salvador, creo que estás confundido, la voz de Allen la hará una chica, y NO la harán en México sino en españa si mal no me equivoco = =
Ahhhhhhhhhhhhhh
Salvador no ha iniciado sesión   Responder Citando
mujer Antiguo 25-nov-2008
 
Avatar de aleexaa' floweerz
My photos. My memories...,
Worales...Eso si no me lo esperaba, un Doblaje de D.Gray-man en Castellano! Genial!~ <3
__________________
你說再見,和我打招呼問好打招呼...
歡迎光臨仙境



Sometimes Im lazy, I get bored, I get scared, I feel ignored, I feel happy, I get silly. I choke on my own words. I make wishes, I have dreams, And I still want to believe, Anything can happen in this world, For an ordinary girl...
aleexaa' floweerz no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 27-nov-2008
 
Avatar de Len
fuck you
Odio por compelto los doblajes en cualquier idioma que nos ea japones
(Por eso hay subtitulos)
Es lo malo de las series largas que lamentablemente se prestan para televisarlas cortalas y censurarlas etc.
No me va, ya me habia oido el rumor y apenas lo confirmo pero que perdida de tiempo
__________________
**Mas infeliz no se puede ser **

“From now on, I will break you…”

"Si tan solo fueras hombre estariamos tan enamorados que no podrias salir de tu casa con el peso enorme de todas las cursilerias que te diria" "y ni hablar del sexo (H) " Alex/Shin o7.o8.1o
o3.o6.2o1o
Len no ha iniciado sesión   Responder Citando

Respuesta



« Tema Anterior | Próximo Tema »

(0 miembros y 1 visitantes)
 
Herramientas

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder temas
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Desactivado
Trackbacks are Desactivado
Pingbacks are Desactivado
Refbacks are Desactivado


Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.8.1
Derechos de Autor ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
La franja horaria es GMT -5. Ahora son las 13:08.
Página generada en 0,19113 segundos, con 8 consultas