[DD]EXCEL SAGA (17/???) - Página 16 - Foros DZ

Foros DZ  
Retroceder   Foros DZ > Foros de Anime y Manga > Anime en Descarga Directa > Manga en Descarga Directa
Registrarse Miembros Ragnarok Online Buscar Temas de Hoy Marcar Foros Como Leídos

Avisos


Respuesta
 
Herramientas Buscar en Tema

(0 miembros y 1 visitantes)
 
hombre Antiguo 21-mar-2008   Buscar posts de Sokaru en el tema  #301  
Sin estado
Swamp si que haces un gran trabajo ^^, no puedo dejar de agradecerte ^^, el trabajo que estas haciendo es profecional, sigue asi ^^

Saludos
Sokaru no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 30-abr-2008   Buscar posts de SWamP en el tema  #302  
 
Avatar de SWamP
Sin estado
Actualizo para avisar que el volumen 20 de Excel Saga está a punto de salir en Japón, y que Koshi Rikudo va a sacar un nuevo manga (Mebius Gear) en colaboración con otro mangaka cuyo nombre ahora no recuerdo XD.

__________________


MIS TRABAJOS DE TRADUCCIÓN DE MANGA


¡Apoya a DZ Fansub!
SWamP no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 04-may-2008   Buscar posts de Foede en el tema  #303  
Foede
Sin estado Editar estado
Una pregunta, como va el proceso de traduccion de los tomos 17 en adelante? O ahora mismo te estas dedicando completamente a re-editar los tomos viejos? y si es asi, por cual vas?

No es para apurarte ni nada de eso, solo curiosidad
  Responder Citando
hombre Antiguo 05-may-2008   Buscar posts de SWamP en el tema  #304  
 
Avatar de SWamP
Sin estado
Iniciado por Foede
Una pregunta, como va el proceso de traduccion de los tomos 17 en adelante? O ahora mismo te estas dedicando completamente a re-editar los tomos viejos? y si es asi, por cual vas?

No es para apurarte ni nada de eso, solo curiosidad
El 17 lo subiré, si no hay problemas de última hora (como que caiga un meteorito, explote el mundo o cosas más creativas que esa XD), el 11 de mayo...

De ahí en adelante... dependerá de la velocidad con la hagan la versión inglesa (que no suele ser mucha, la verdad).

En resumen... Que no esperes el volumen 18 este año

Por supuesto, si hay alguien por aquí que sepa MUCHÍSIMO japonés y que esté dispuesto a ayudarme, podría tener los tomos 18 y 19 listos antes de lo previsto.

En cuanto a las reediciones de los tomos antiguos... comenzaré a subirlos poco a poco cuando suba el 17 .
__________________


MIS TRABAJOS DE TRADUCCIÓN DE MANGA


¡Apoya a DZ Fansub!
SWamP no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 05-may-2008   Buscar posts de Foede en el tema  #305  
Foede
Sin estado Editar estado
Osea que esto vos lo traducis de un scan en ingles, no? que fansub es?
  Responder Citando
hombre Antiguo 12-may-2008   Buscar posts de SWamP en el tema  #306  
 
Avatar de SWamP
Sin estado
Iniciado por Foede
Osea que esto vos lo traducis de un scan en ingles, no? que fansub es?
Estoy traduciendo de los mangas oficiales...

A todo esto

¡YA SUBÍ EL TOMO 17!
__________________


MIS TRABAJOS DE TRADUCCIÓN DE MANGA


¡Apoya a DZ Fansub!
SWamP no ha iniciado sesión   Responder Citando
Hay 1 mensajes borrados. Ver los mensajes borrados.
Antiguo 12-may-2008   Buscar posts de Sinner en el tema  #307  
 
Avatar de Sinner
Sin hogar :(
¿El tomo 20 será el último tomo del manga?
No se si ya lo mencionaste o no.
Gracias de nuevo por el aporte.
Sinner no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 12-may-2008   Buscar posts de SWamP en el tema  #308  
 
Avatar de SWamP
Sin estado
Iniciado por Sinner
¿El tomo 20 será el último tomo del manga?
No se si ya lo mencionaste o no.
Gracias de nuevo por el aporte.
No. Aún hay materíal sufiiciente en Japón para sacar al menos 2 tomos más.

Yo calculo que terminará más o menos por el tomo 25.
__________________


MIS TRABAJOS DE TRADUCCIÓN DE MANGA


¡Apoya a DZ Fansub!
SWamP no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 14-may-2008   Buscar posts de kmilo04 en el tema  #309  
kmilo04
Sin estado Editar estado
Peacelove Gracias

Hombre muchas gracias por la labor tan loable y admirable que hace por los siempre sufridos y leales seguidores de las buenas historias mangas, no entiendo lo de la publicacion de selecta vision "soy colombiano aqui tengo suerte si encuentro uno que otro numero de dragon ball" entonces pues no tengo forma de agradecerle "si fuera vieja me le entregaba, o, si no es por que ud es mayor que yo, lo adoptaba y le daba mi apellido" , en serio muy agradecido y aqui ancioso por la proxima subida
  Responder Citando
hombre Antiguo 20-may-2008   Buscar posts de vincegeratorix en el tema  #310  
 
Avatar de vincegeratorix
Sin estado
gracias, descargado el 17...
edit: solo para saber ¿cada cuanto sacan los capis en japón?
__________________
vincegeratorix no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 21-may-2008   Buscar posts de jondarker en el tema  #311  
 
Avatar de jondarker
Sin estado
muchisimas gracias por traducir este gran manga, ya me habia bajado algunos tomos q habias traducido pero por diversas razones(maldita facultad, maldito trabajo, maldita novia e especial esta ultima) no me habia puesto a leerlos y ahora me parto d risa con ellos mucha suerte SWamP!!!!!!!!!
__________________
LA OSCURIDAD NO ES MALA SOLO ES LA FALTA DE LUZ
jondarker no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 25-may-2008   Buscar posts de Godtavo en el tema  #312  
 
Avatar de Godtavo
Sin estado
Muchas Gracias Swamp, Por El 17, Por Los Otros Tomos, Por Todo Ja, En Serio Muchísimas Gracias, Y Lo Que Dice Kmilo04, No Es Tan Descabellado Después De Todo. Y Ahora A Esperar Por Los Otros. Salu2. Y Muchas Gracias De Nuevo Por El Esfuerzo.
Godtavo no ha iniciado sesión   Responder Citando
mujer Antiguo 24-jun-2008   Buscar posts de Bloodfairy en el tema  #313  
 
Avatar de Bloodfairy
Sin estado
Soy lesbiana, pero te amo.... ¡NO SABES CUÁNTO TE AMO, TÍO!!!!!!!
¡HE ESTADO AÑOS ESPERANDO A PODER LEER EXCEL SAGA MÁS ALLÁ DEL 4!


¿Una cosa, autorizas la impresión para uso privado? Es que me da grima leer en la pantalla...

He leído el primero, y tu traducción es cien mil veces mejor que la de Selecta... Pensar que cobran por engañar al personal con esos timos...
__________________
Whether the weather be cold,
whether the weather be hot,
we'll weather the weather
whatever the weather
whether we like it... or not.
Bloodfairy no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 25-jun-2008   Buscar posts de SWamP en el tema  #314  
 
Avatar de SWamP
Sin estado
Iniciado por Bloodfairy
¿Una cosa, autorizas la impresión para uso privado? Es que me da grima leer en la pantalla...
No veo por qué debería ser un problema que lo imprimas para uso privado.

El que yo haga esta traducción pirata ya es "ilegal" de por sí (y bien que me duele admitir eso... preferiría que Rikudo se llevara lo que es dignamente suyo -_-).

Aunque por mi parte estoy tranquilo, ya que yo tengo todos los tomos de la versión estadounidense que han salido hasta la fecha (muy recomendables, salvo por algún que otro americanismo hortera de los suyos XD).
__________________


MIS TRABAJOS DE TRADUCCIÓN DE MANGA


¡Apoya a DZ Fansub!
SWamP no ha iniciado sesión   Responder Citando
mujer Antiguo 28-jun-2008   Buscar posts de Bloodfairy en el tema  #315  
 
Avatar de Bloodfairy
Sin estado
Por cierto, ¿has pensado en colocarlo en alguna página tipo Onemanga o Mangafox? El javascript que usan para pasar las páginas es muy cómodo si no te queda otro remedio que leer en el pc (pedí presupuesto e imprimir semejante tocho me cuesta más que comprarme los mangas yo misma)
__________________
Whether the weather be cold,
whether the weather be hot,
we'll weather the weather
whatever the weather
whether we like it... or not.
Bloodfairy no ha iniciado sesión   Responder Citando
mujer Antiguo 29-jun-2008   Buscar posts de Bloodfairy en el tema  #316  
 
Avatar de Bloodfairy
Sin estado
Una cosa, si pidieras colaboración, ¿para qué aspectos te sería más urgente? Dices que el vocabulario inglés culto te cuesta mucho, por ejemplo. No quiero ser presuntuosa, pero ahí al menos te podría ayudar, más que sea esporádicamente.
__________________
Whether the weather be cold,
whether the weather be hot,
we'll weather the weather
whatever the weather
whether we like it... or not.
Bloodfairy no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo 06-jul-2008   Buscar posts de SWamP en el tema  #317  
 
Avatar de SWamP
Sin estado
Iniciado por Bloodfairy
Una cosa, si pidieras colaboración, ¿para qué aspectos te sería más urgente? Dices que el vocabulario inglés culto te cuesta mucho, por ejemplo.
Dije que el inglés "antiguo" ("Where art thou?" "thy", "thee", y esas palabras extrañas que ya cuestan encontrarlas en los diccionarios) me cuesta mucho, no el culto
Consideraré lo que me dijiste de Onemanga y Mangafox.

Y los mensajes personales mándalos por privado, o la moderadora se pasará por aquí a darnos con el mazo.

Y, bueno, para que no digan que este mismo mensaje es spam, aquí os dejo un pequeño avance del 18 (no os alegréis demasiado, que hasta por lo menos finales de año ni lo oleréis en formato físico).


__________________


MIS TRABAJOS DE TRADUCCIÓN DE MANGA


¡Apoya a DZ Fansub!
SWamP no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 06-jul-2008   Buscar posts de Ryoga-Shishio en el tema  #318  
 
Avatar de Ryoga-Shishio
Se feliz...
Un exelente trabajo y muestra de gran esfuerzo como siempre, gracias de nuevo por eso y que esto no se valla a estancar ^^

Por cierto, ¿has pensado en colocarlo en alguna página tipo Onemanga o Mangafox? El javascript que usan para pasar las páginas es muy cómodo si no te queda otro remedio que leer en el pc (pedí presupuesto e imprimir semejante tocho me cuesta más que comprarme los mangas yo misma)
Pues existe el programa comic reader, no pesa casi nada y es muy util para leer mangas comprimidos (a menos que la numeracion este mal)
__________________

La amistad y el amor son efimeros, asi que, disfrutemos este tiempo mientras podamos
♣¿Que tan lejos puedo llegar sin mirar atrás?♣
No necesito de nadie, mucho menos de ti
Ryoga-Shishio no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo Hace 3 Semanas   Buscar posts de SWamP en el tema  #319  
 
Avatar de SWamP
Sin estado
Si a alguien le interesa, acabo de subir las versiones mejoradas de los tomos 2 y 3.

He hecho algunos cambios un tanto drásticos, aunque sólo en cuestión de nombres, así que tampoco es para tanto. Básicamente, el Profesor Kabapu pasa a ser el Dr. Kabapu (como originalmente debería haber sido, pero me dejé llevar por la traducción oficial española) y el Departamento de Seguridad Ciudadana pasa a ser el "Departamento de Protección del Entorno Urbano", ya que me parece una traducción más adecuada ("Departamento de Seguridad Ciudadana" me parece un nombre demasiado obvio para unos empleados que en principio no sabían a qué se iban a dedicar...).

Espero que estos pequeños cambios no os supongan ningún problema (en especial a los "nuevos").
__________________


MIS TRABAJOS DE TRADUCCIÓN DE MANGA


¡Apoya a DZ Fansub!
SWamP no ha iniciado sesión   Responder Citando
hombre Antiguo Hace 12 Horas   Buscar posts de Arokh en el tema  #320  
 
Avatar de Arokh
Sin estado
Jejeje, gracias SWamP, me vienen bien para mi re-lectura de Excel Saga ^^

(ademas, queria revivir un poco esta seccion...)
__________________
Arokh recomienda:
Firefox
- Todo lo arriba citado es falso, cualquier semejanza con la ficcion es pura realidad.
-Vote Arokh, quiero más corazones T_T.
Arokh no ha iniciado sesión   Responder Citando
Respuesta

Retroceder   Foros DZ > Foros de Anime y Manga > Anime en Descarga Directa > Manga en Descarga Directa

Herramientas Buscar en Tema
Buscar en Tema:

Búsqueda Avanzada

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder temas
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Desactivado
Trackbacks are Activado
Pingbacks are Activado
Refbacks are Desactivado
Ir al Foro